サイトマップ

お問い合わせ


ドイツでサッカー合宿!|Trainingslager

私どもサッカー+ライフは、ドイツ合宿を希望される皆様をサポートいたします。
ジュニア世代を含む全てのカテゴリー(U10~U19チーム)、さらには大学生チームからプロクラブチームまで、ご希望に添うようにサポートいたします。

キャンプ風景 class="txt_photo_L" />現地チームとのテストマッチやドイツで開催されるトーナメント大会の参加はもちろん、ゲスト監督や、特別講師を招いてトレーニングを実践するなどのプログラムもご用意いたします。
さらには、プロチームの練習を訪問し見学することも可能です。
また、スピードテスト、コンディショニングテストなどのサッカーにおける専門能力のテストを行うことも可能です。

この他に、私どもが用意するプログラムの中には、サッカーキャンプもございます(主に以下のカテゴリーにて、U-12, U-13, U-14, U-15, U-16) 。このキャンプには、チームでの参加から、個人での参加まで歓迎いたします。(別紙参照:U13サマーキャンプ inドイツ、2010年8月12日~22日)

Die Organisation und Durchführung von Trainingslagern, ganz besonders für Junioren - teams aller Altersklassen ( von U -10 bis U - 19 Teams), aber auch für Universitäts - mannschaften bis hin zum Profibereich, ist ein weiteres Angebot von Soccer+Life.

Innerhalb dieser Trainingslager organisieren wir Trainingsspiele oder Turnierteilnahmen und können auf Wunsch Gasttrainer oder Gastreferate, Besuche bei Profiteams (Training und Wettkampf) und als Besonderheit auch fussballspezische Leistungstests anbieten -
z.B. Schnelligkeitstest, Ausdauertest, usw.

Neben den Angeboten für ganze Mannschaften bieten wir auch Camps an (meistens die
Altersklassen U -12, U - 13, U - 14, U - 15, U - 16 ), an denen einzelne Spieler aus ganz
Japan teilnehmen können ( siehe U - 13 Summercamp, August 12. - 22. 2010 ).

◆ ドイツ合宿+アルファ  Trainingslager + alpha

キャンプ風景ドイツ合宿に関しまして、監督を始めチームの皆さまのご希望に添えますよう、またトレーニングに集中していただけるよう、出発から帰国までの全ての準備をサポートいたします。そして、現地での時間を有意義に過ごしていただけるよう、応援いたします。

またご希望によりましては、合宿中に分野別のスペシャリストを招きましてトレーニングを充実させるオプションのご用意も可能です。ぜひご相談ください。

合宿後には、その成果を確認すべく私どもとともに「フィードバック」をいたしまして、将来へ向けた問題定義を行い、より素晴らしいチーム造りに活かしていただきたいと思います。

また、スピード能力、持久力などを含むサッカーにおける分野別能力テストもご用意いたします。 テストの結果をもとに、私どもより、より現実的で効果のあるアドバイスをお送りいたします。


キャンプ風景Wir möchten ein Trainingslager von A - Z (inklusive sämtlicher Reisevorbereitungen in
Japan) für Sie so organisieren, dass Trainer und Mannschaft sich unter optimalen
Bedingungen ganz auf den Fussball konzentrieren können.

Auf Wunsch bieten wir Ihnen zusätzlich eine fussballspezische Betreuung an.
Sie werden von einem oder auch von mehreren Fachleuten während des gesamten
Trainingslagers (oder auch nur für einige Trainingseinheiten) betreut und beraten.

Sie erhalten so ein ´feedback´ auf Ihre Trainingsarbeit und vielleicht die eine oder andere
Anregung für Ihr Trainingsprogramm und für Ihre zukünftige Arbeit als Trainer.

Auch fussballspezifische Leistungstests, vor allem in den Bereichen Schnelligkeit und
Ausdauer, stehen auf unserem Programm.
Neben den Testergebnissen geben wir Ihnen konkrete Trainingsempfehlungen zur
Verbesserung der vorliegenden Werte.

◆ 体育館/ジム  Halle

キャンプ風景ドイツでは冬でも、グランドだけでなく体育館でサッカーが盛んに行われます。
特に寒さの厳しい時期には、体育館を会場とした大会が非常に多く開催されます。特にU12~U16のカテゴリーではとても盛んです。ジュニア・ユース世代の選手たちにとって、これらの大会に参加することは、素晴らしい経験になるに違いありません。


Auch im Winter wird in Deutschland Fussball gespielt - draussen und drinnen!
Vor allem finden in dieser Zeit viele Hallenfussballturniere für die unteren Altersklassen
statt. (U-12 - U-16).

Die Teilnahme an einem solchen Hallenturnier ist immer wieder ein tolles Erlebnis.

◆ 宿泊、料金、その他について  FINANZIERUNG/ SERVICE/UNTERBRINGUNG

お客様のご希望をお聞きしながら、私どもより適切なプランをご用意いたします。 どうぞご連絡をください。


Um ein Trainingslager nach Ihren Vorstellungen und Wünschen vorbereiten zu können
möchten wir ein oder mehrere vorbereitende Gespräche mit Ihnen führen.

Auf der Basis dieser Gespräche werden wir Sie dann entsprechend beraten und Ihnen
unser Angebot erstellen.

SPECIAL EVENT !!本場ドイツで試合とトレーニング!ドイツを満喫しよう!

さいたま市選抜がドイツへ遠征合宿!

デューレンチームのブログ